Char: 0
Words: 0
5000 / 5000
Char: 0
Words: 0
 
Widely Used Phrase
नमस्ते, आप कैसे हैं?
નમસ્તે, કેમ છો?
सुप्रभात / शुभ संध्या / शुभ रात्रि।
શુભ સવાર / શુભ સાંજ / શુભ રાત્રિ.
आपका नाम क्या है?
તમારું નામ શું છે?
आप कहाँ से हैं?
તમે ક્યાંથી છો?
आपसे मिलकर खुशी हुई।
તમને મળીને આનંદ થયો.
क्षमा करें, क्या मैं आपसे कुछ पूछ सकता हूँ?
માફ કરશો, શું હું તમને કંઈક પૂછી શકું?
मुझे खेद है।
માફ કરશો.
क्या आप मेरी मदद कर सकते हैं?
શું તમે મને મદદ કરી શકો છો?
आपका बहुत-बहुत धन्यवाद।
ખૂબ ખૂબ આભાર.
मैं वास्तव में इसकी सराहना करता हूँ।
હું ખરેખર આભારી છું.
आपका स्वागत है।
તમારું સ્વાગત છે.
अलविदा। फिर मिलेंगे।
ગુડબાય. ફરી મળીશું.
आपसे मिलकर खुशी हुई।
તમને મળીને આનંદ થયો.
मुझे उम्मीद है कि आप अच्छे होंगे।
મને આશા છે કે તમે સારા હશો.
आज आप कैसे हैं?
આજે તમે કેમ છો?
आपको यहाँ पाकर बहुत अच्छा लगा।
તમે અહીં આવીને ખૂબ આનંદ થયો.
आपका हार्दिक स्वागत है।
તમારું હાર્દિક સ્વાગત છે.
आपकी शाम कैसी चल रही है?
તમારી સાંજ કેવી રહી?
आज शाम आपको देखकर अच्छा लगा।
આજે સાંજે તમને જોઈને આનંદ થયો.
आपको देखकर कितना आश्चर्य हुआ!
તમને જોઈને કેટલું આશ્ચર્ય થયું!
आपका सप्ताहांत अच्छा रहे।
તમારો સપ્તાહાંત શુભ રહે.
आशा है कि आपकी रात अच्छी रही होगी!
આશા છે કે તમારી રાત્રિ શુભ રહે!
घर में आपका स्वागत है!
ઘરે આપનું સ્વાગત છે!
आपसे फिर से मिलकर खुशी हुई!
ફરી મળી ખુશી!
मैं तुमसे प्यार करता हूँ।
હું તને પ્રેમ કરું છું.
मैं तुमसे शब्दों से ज़्यादा प्यार करता हूँ।
હું તને શબ્દો કરતાં પણ વધુ પ્રેમ કરું છું.
मैं बहुत खुशकिस्मत हूँ कि तुम मेरी ज़िंदगी में हो।
હું ખૂબ જ ભાગ્યશાળી છું કે તું મારા જીવનમાં છે.
मैं तुम्हारे बारे में सोचना बंद नहीं कर सकता।
હું તારા વિશે વિચારવાનું બંધ કરી શકતો નથી.
तुम सबसे खूबसूरत इंसान हो जिसे मैंने कभी देखा है।
તું મેં જોયેલી સૌથી સુંદર વ્યક્તિ છે.
तुम्हारा दिल सबसे दयालु है।
તું સૌથી દયાળુ હૃદય ધરાવે છે.
मुझे पसंद है कि तुम मुझे कैसा महसूस कराती हो।
તું મને જે રીતે અનુભવ કરાવે છે તે મને ગમે છે.
तुम्हारे साथ हर पल जादुई है।
તારી સાથેની દરેક ક્ષણ જાદુઈ છે.
मैं अपनी बाकी की ज़िंदगी तुम्हारे साथ बिताना चाहता हूँ।
હું મારું બાકીનું જીવન તારી સાથે વિતાવવા માંગુ છું.
मुझे तुम्हारी हर बात पसंद है।
મને તારા વિશે બધું જ ગમે છે.
मैं तुम्हारे बिना अपनी ज़िंदगी की कल्पना नहीं कर सकता।
હું તારા વિના મારા જીવનની કલ્પના પણ કરી શકતો નથી.
तुम मेरे साथ हुई सबसे अच्छी चीज़ हो।
તું મારી સાથે બનેલી શ્રેષ્ઠ વસ્તુ છે.
क्या मैं इसे देख सकता हूँ?
શું હું તેના પર એક નજર કરી શકું?
आपके पास कौन से साइज़ हैं?
તમારી પાસે કયા કદ છે?
इसकी कीमत कितनी है?
તેની કિંમત કેટલી છે?
यह बहुत महंगा है!
તે મોંઘી છે!
क्या आप मुझे इससे बेहतर कीमत दे सकते हैं?
શું તમે મને વધુ સારી કિંમત આપી શકો છો?
क्या आपके पास आज कोई विशेष ऑफ़र है?
શું તમારી પાસે આજે કોઈ ખાસ ઓફર છે?
क्या यह अंतिम कीमत है?
શું આ અંતિમ કિંમત છે?
मैं इसके बारे में सोचूँगा और बाद में वापस आऊँगा।
હું તેના વિશે વિચારીશ અને પછીથી આવીશ.
अगर यह फिट नहीं होता है तो क्या मैं इसे वापस कर सकता हूँ?
જો તે ફિટ ન થાય તો શું હું આ પાછું આપી શકું?
क्या मैं डेबिट या क्रेडिट कार्ड से भुगतान कर सकता हूँ?
શું હું ડેબિટ કે ક્રેડિટ કાર્ડ દ્વારા ચૂકવણી કરી શકું?
क्या मुझे रसीद मिल सकती है, कृपया?
શું મને રસીદ મળી શકે, કૃપા કરીને?
मैं इसे किसी दूसरे साइज़ से बदलना चाहूँगा।
હું આને અલગ કદમાં બદલવા માંગુ છું.
क्या आप कोई ऐसी जगह बता सकते हैं, जिसे अवश्य देखना चाहिए?
શું તમે કોઈ જોવાલાયક સ્થળોની ભલામણ કરી શકો છો?
यहाँ से शॉपिंग सेंटर कितनी दूर है?
શોપિંગ સેન્ટર અહીંથી કેટલું દૂર છે?
शॉपिंग सेंटर तक पहुँचने का सबसे अच्छा तरीका क्या है?
શોપિંગ સેન્ટર જવાનો શ્રેષ્ઠ રસ્તો કયો છે?
क्या आप मुझे नक्शे पर रास्ता दिखा सकते हैं?
શું તમે મને નકશા પર રસ્તો બતાવી શકો છો?
क्या मैं यहाँ से पैदल जा सकता हूँ?
શું હું અહીંથી ચાલીને જઈ શકું છું?
वहाँ पहुँचने में कितना समय लगता है?
ત્યાં પહોંચવામાં કેટલો સમય લાગે છે?
सबसे नज़दीकी बस स्टेशन कौन सा है?
સૌથી નજીકનું બસ સ્ટેશન કયું છે?
मैं टिकट कहाँ से खरीद सकता हूँ?
હું ટિકિટ ક્યાંથી ખરીદી શકું?
टिकट की कीमत कितनी है?
ટિકિટ કેટલી છે?
मैं अपना टिकट बदलना चाहूँगा।
હું મારી ટિકિટ બદલવા માંગુ છું.
यह कब पहुँचेगा?
તે ક્યારે આવે છે?
मुझे टैक्सी कहाँ से मिल सकती है?
હું ટેક્સી ક્યાંથી મેળવી શકું?
आपका फ़ोन नंबर क्या है?
તમારો ફોન નંબર શું છે?
मैं एक सिम कार्ड खरीदना चाहता हूँ।
હું સિમ કાર્ડ ખરીદવા માંગુ છું.
मैं एक प्रीपेड फ़ोन खरीदना चाहता हूँ।
હું પ્રીપેડ ફોન ખરીદવા માંગુ છું.
मुझे एक फ़ोन कॉल करना है।
મારે ફોન કોલ કરવો છે.
मुझे अपना फ़ोन चार्ज करना है।
મારે મારો ફોન ચાર્જ કરવો છે.
मुझे अपना लैपटॉप चार्ज करना है।
મારે મારો લેપટોપ ચાર્જ કરવો છે.
मैं चार्जर कहाँ से खरीद सकता हूँ?
હું ચાર્જર ક્યાંથી ખરીદી શકું?
क्या आपके यहाँ वाई-फ़ाई है?
શું તમારી પાસે અહીં Wi-Fi છે?
आपका ईमेल पता क्या है?
તમારું ઇમેઇલ સરનામું શું છે?
क्या आप मुझे अपनी संपर्क जानकारी टेक्स्ट कर सकते हैं?
શું તમે મને તમારી સંપર્ક માહિતી ટેક્સ્ટ કરી શકો છો?
क्या आप इसे मुझे ईमेल कर सकते हैं?
શું તમે મને તે ઇમેઇલ કરી શકો છો?
मुझे अपना ईमेल चेक करना है।
મારે મારો ઇમેઇલ તપાસવાની જરૂર છે.

Hindi To Gujarati Phrases

Hello. / Hi.
  • नमस्ते। / नमस्ते। (namaste. / namaste.)
  • નમસ્તે. / હાય. (Namaste. / Haya.)
How are you?
  • आप कैसे हैं? (aap kaise hain?)
  • તમે કેમ છો? (Tame kema cho?)
I am fine. And you?
  • मैं ठीक हूँ। और आप? (main theek hoon. aur aap?)
  • હું મજામા છુ. અને તમે? (Hum majama chu. Ane tame?)
What is your name?
  • आपका क्या नाम है? (aapaka kya naam hai?)
  • તમારું નામ શું છે? (Tamarum nama sum che?)
My name is Aaditya.
  • मेरा नाम आदित्य है। (mera naam aaditya hai.)
  • મારું નામ આદિત્ય છે. (Marum nama aditya che.)
I am pleased to meet you.
  • आपसे मिलकर प्रसन्नता हुई। (aapase milakar prasannata huee.)
  • આપને મળીને મને આનંદ થયો. (Apane maline mane ananda thayo.)
Thank you.
  • धन्यवाद। (dhanyavaad.)
  • આભાર. (Abhara.)
You are welcome.
  • आपका स्वागत है। (aapaka svaagat hai.)
  • તમારું સ્વાગત છે. (Tamarum svagata che.)
Please.
  • कृपया। (krpaya.)
  • મહેરબાની કરીને. (Maherabani karine.)
Excuse me. / Sorry.
  • माफ़ करें। / क्षमा मांगना। (maaf karen. / kshama maangana.)
  • માફ કરશો. / માફ કરશો. (Mapha karaso. / Mapha karaso.)
Yes. / No.
  • हाँ। / नहीं। (haan. / nahin।)
  • હા. / ના. (Ha. / Na.)
Good morning.
  • शुभ प्रभात। (shubh prabhaat.)
  • સુપ્રભાત. (Suprabhata.)
Good afternoon.
  • शुभ (Shubh dupahar.)
  • શુભ બપોર. (Subha bopara.)
Good night.
  • शुभ रात्रि। (shubh raatri.)
  • શુભ રાત્રી. (Subha ratri.)
See you later.
  • बाद में मिलते हैं। (baad mein milate hain.)
  • પછી મળીશું. (Pachi malisum.)
Goodbye.
  • अलविदा। (alavida.)
  • આવજો. (Avajo.)
Do you speak English?
  • क्या आप अंग्रेज़ी बोलते हैं? (kya aap angrezee bolate hain?)
  • શું તમે અંગ્રેજી બોલો છો? (Sum tame angreji bolo cho?)
I don’t speak English well.
  • मैं अच्छी तरह से अंग्रेजी नहीं बोलता। (main achchhee tarah se angrejee nahin bolata.)
  • હું અંગ્રેજી સારી રીતે બોલતો નથી. (Hum angreji sari rite bolato nathi.)
I speak a little Hindi.
  • मैं थोड़ी बहुत हिंदी बोल लेता हूं। (main thodee bahut hindi bol leta hoon.)
  • હું થોડું હિન્દી બોલું છું. (Hum thodum hindi bolum chum.)
Do you understand?
  • क्या तुम समझ रहे हो? (kya tum samajh rahe ho?)
  • તમે સમજો છો? (Tame samajo cho?)
I don’t understand.
  • मुझे समझ नहीं आया। (mujhe samajh nahin aaya.)
  • મને સમજાતું નથી. (Mane samajatum nathi.)
Please speak slowly.
  • धीरे - धीरे बात करें। (dheere - dheere baat karen.)
  • મેહરબાની કરીને ધીરે થી બોલો. (Meharabani karine dhire thi bolo.)
Please say it again.
  • कृपया इसे फिर से कहना। (krpaya ise phir se kahana.)
  • કૃપા કરીને તેને ફરીથી કહો. (Kr̥pa karine tene pharithi kaho.)
I am looking for the Hotel.
  • मैं होटल ढूंढ रहा हूं। (main hotal dhoondh raha hoon.)
  • હું હોટેલ શોધી રહ્યો છું. (Hum hotela sodhi rahyo chum.)
How can I get there?
  • मैं वहाँ कैसे आ सकता हूँ? (main vahaan kaise aa sakata hoon?)
  • હું ત્યાં કેવી રીતે પહોંચી શકું? (Hum tyam kevi rite pahon̄ci sakum?)
I would like to book a room.
  • मुझे एक कमरा बुक करना है। (mujhe ek kamara buk karana hai.)
  • હું એક રૂમ બુક કરવા માંગુ છું. (Hum eka ruma buka karava mangu chum.)
How much is it per night / person?
  • यह प्रति रात / व्यक्ति कितना है? (yah prati raat / vyakti kitana hai?)
  • તે રાત્રિ/વ્યક્તિ દીઠ કેટલું છે? (Te ratri/vyakti ditha ketalum che?)
Can I change money?
  • क्या मैं पैसे बदल सकता हूँ? (kya main paise badal sakata hoon?)
  • શું હું પૈસા બદલી શકું? (Sum hum paisa badali sakum?)
I would like to buy a wine.
  • मैं एक शराब खरीदना चाहता हूँ। (main ek sharaab khareedana chaahata hoon.)
  • હું વાઇન ખરીદવા માંગુ છું. (Hum va'ina kharidava mangu chum.)
How much is this?
  • यह कितने का है? (yah kitane ka hai?)
  • આ કેટલું છે? (A ketalum che?)
Can I have a receipt, please?
  • कृपया क्या मैं एक रसीद ले सकता हूँ? (krpaya kya main ek raseed le sakata hoon?)
  • કૃપા કરી, મને રસીદ મળી શકે? (Krpa kari, mane rasida mali sake?)
Left. / Right. / Straight.
  • बाएं। / सही। / सीधा। (baen. / sahee. / seedha.)
  • ડાબી. / અધિકાર. / સીધું. (Dabi. / Adhikara. / Sidhum.)
Today is a nice day, isn't it?
  • आज का दिन अच्छा है, है ना? (aaj ka din achchha hai, hai na?)
  • આજે એક સરસ દિવસ છે, તે નથી? (Aje eka sarasa divasa che, te nathi?)
Where are you from?
  • आप कहाँ से हैं? (aap kahaan se hain?)
  • તમે ક્યાંથી છો? (Tame kyanthi cho?)
I am from …
  • मैं … से हूं (main … se hoon)
  • હું … તરફથી છું. (Hum … taraphathi chum.)
Do you live here?
  • आप यहाँ रहते हैं? (aap yahaan rahate hain?)
  • શું તમે અહીં રહો છો? (Sum tame ahim raho cho?)
Do you like it here?
  • आप इसे पसंद करते हैं? (aap ise pasand karate hain?)
  • તમે તેને અહી પસંદ કરો છો? (Tame tene ahi pasanda karo cho?)
Yes, I like it here.
  • हाँ, मुझे यहाँ अच्छा लगता है। (haan, mujhe yahaan achchha lagata hai.)
  • હા, મને તે અહીં ગમે છે. (Ha, mane te ahim game che.)
How long are you here for?
  • आप यहाँ कब तक रहेंगे? (aap yahaan kab tak rahenge?)
  • તમે કેટલા સમયથી અહીં છો? (Tame ketala samayathi ahim cho?)
I am here for three days / weeks.
  • मैं यहां तीन दिन/सप्ताह के लिए हूं। (main yahaan teen din/saptaah ke lie hoon.)
  • હું અહીં ત્રણ દિવસ/અઠવાડિયા માટે છું. (Hum ahim trana divasa/athavadiya mate chum.)
Where are you going?
  • आप कहां जा रहे हैं? (aap kahaan ja rahe hain?)
  • તમે ક્યાં જાવ છો? (Tame kyam java cho?)
I am going to …
  • मैं … जा रहा हूँ (main … ja raha hoon)
  • હું … પર જાઉં છું (Hum … para ja'um chum)
How old are you?
  • आपकी आयु कितनी है? (aapakee aayu kitanee hai?)
  • તમારી ઉંમર કેટલી છે? (Tamari ummara ketali che?)
I am … years old.
  • मेरी आयु … साल है। (meree aayu … saal hai.)
  • હું … વર્ષનો છું. (Hum … varsano chum.)
What is your occupation?
  • आपका व्यवसाय क्या है? (aapaka vyavasaay kya hai?)
  • તમારા વ્યવસાય શું છે? (Tamara vyavasaya sum che?)
I am an Electrician.
  • मैं एक इलेक्ट्रीशियन हूं। (main ek ilektreeshiyan hoon.)
  • હું ઇલેક્ટ્રિશિયન છું. (Hum ilektrisiyana chum.)
I am a student.
  • मैं पढ़ता हूं। (main padhata hoon.)
  • હું એક વિદ્યાર્થી છું. (Hum eka vidyarthi chum.)
I am retired.
  • मैं सेवानिवृत्त हूँ। (main sevaanivrtt hoon.)
  • હું નિવૃત્ત છું. (Hum nivrtta chum.)
What is your &hellip; ? <em>(email, phone number, address)</em>
  • आपका क्या है … ? (ईमेल, फोन नंबर, पता) (aapaka kya hai … ? (eemel, phon nambar, pata))
  • તમારું … શું છે ? (ઇમેઇલ, ફોન નંબર, સરનામું) (Tamarum … sum che? (ime'ila, phona nambara, saranamum))
Here is my &hellip;. <em>(email, phone number, address)</em>
  • यहाँ मेरा … है। (ईमेल, फोन नंबर, पता) (yahaan mera … hai. (eemel, phon nambar, pata))
  • આ રહ્યો મારો … (ઇમેઇલ, ફોન નંબર, સરનામું) (A rahyo maro …. (ime'ila, phona nambara, saranamum))
It has been great meeting you.
  • आपसे मिलकर बहुत अच्छा लगा। (aapase milakar bahut achchha laga.)
  • તમને મળીને ખૂબ જ આનંદ થયો. (Tamane maline khuba ja ananda thayo.)
Keep in touch!
  • संपर्क में रहना! (sampark mein rahana!)
  • સંપર્કમાં રહો! (Samparkamam raho!)
Where is a hotel?
  • होटल कहाँ है? (hotal kahaan hai?)
  • હોટેલ ક્યાં છે? (Hotela kyam che?)
How much is it per night?
  • एक रात के लिए कितने का है? (ek raat ke lie kitane ka hai?)
  • તે રાત્રિ દીઠ કેટલું છે? (Te ratri ditha ketalum che?)
Is breakfast included?
  • क्या इसमें नाश्ता शामिल है? (kya isamen naashta shaamil hai?)
  • નાસ્તો સમાવેશ થાય છે? (Nasto samavesa thaya che?)
I would like to book a room, please.
  • मैं एक कमरा बुक करना चाहता हूं, कृपया। (main ek kamara buk karana chaahata hoon, krpaya.)
  • કૃપા કરીને, હું એક રૂમ બુક કરવા માંગુ છું. (Krpa karine, hum eka ruma buka karava mangu chum.)
I have a reservation for 2 nights / weeks.
  • मेरे पास 2 रातों/सप्ताह के लिए आरक्षण है। (mere paas 2 raaton/saptaah ke lie aarakshan hai.)
  • મારી પાસે 2 રાત/અઠવાડિયા માટે આરક્ષણ છે. (Mari pase 2 rata/athavadiya mate araksana che.)
Do you have a double / single / family room?
  • क्या आपके पास एक डबल / सिंगल / पारिवारिक कमरा है? (kya aapake paas ek dabal / singal / paarivaarik kamara hai?)
  • શું તમારી પાસે ડબલ/સિંગલ/ફેમિલી રૂમ છે? (Sum tamari pase dabala/singala/phemili ruma che?)
Can I see the room?
  • क्या मैं कमरा देख सकता हूँ? (kya main kamara dekh sakata hoon?)
  • શું હું રૂમ જોઈ શકું? (Sum hum ruma jo'i sakum?)
Is there wireless internet access here?
  • क्या यहां वायरलेस इंटरनेट की सुविधा है? (kya yahaan vaayarales intaranet kee suvidha hai?)
  • શું અહીં વાયરલેસ ઇન્ટરનેટ ઍક્સેસ છે? (Sum ahim vayaralesa intaraneta eksesa che?)
When/Where is breakfast served?
  • नाश्ता कब/कहां परोसा जाता है? (naashta kab/kahaan parosa jaata hai?)
  • નાસ્તો ક્યારે/ક્યાં પીરસવામાં આવે છે? (Nasto kyare/kyam pirasavamam ave che?)
Do you arrange tours here?
  • क्या आप यहां पर्यटन की व्यवस्था करते हैं? (kya aap yahaan paryatan kee vyavastha karate hain?)
  • શું તમે અહીં પ્રવાસ ગોઠવો છો? (Sum tame ahim pravasa gothavo cho?)
Could I have my key, please?
  • क्या मुझे मेरी चाबी मिल सकती है, कृपया? (kya mujhe meree chaabee mil sakatee hai, krpaya?)
  • શું મારી પાસે મારી ચાવી છે, કૃપા કરી? (Sum mari pase mari cavi che, krpa kari?)
Sorry, I lost my key!
  • क्षमा करें, मैंने अपनी चाबी खो दी! (kshama karen, mainne apanee chaabee kho dee!)
  • માફ કરશો, મારી ચાવી ખોવાઈ ગઈ! (Mapha karaso, mari cavi khova'i ga'i!)
There is no hot water.
  • गर्म पानी उपलब्‍ध नहीं है. (garm paanee upalabdh nahin hai.)
  • ગરમ પાણી નથી. (Garama pani nathi.)
The air conditioner / heater / fan does not work.
  • एयर कंडीशनर / हीटर / पंखा काम नहीं करता है। (eyar kandeeshanar / heetar / pankha kaam nahin karata hai.)
  • એર કન્ડીશનર/હીટર/પંખો કામ કરતું નથી. (Era kandisanara/hitara/pankho kama karatum nathi.)
What time is checkout?
  • चेकआउट कितने बजे है? (chekaut kitane baje hai?)
  • ચેકઆઉટ કેટલો સમય છે? (Ceka'a'uta ketalo samaya che?)
I am leaving now.
  • मैं अब जा रहा हुँ। (main ab ja raha hun.)
  • હું હવે જાઉં છું. (Hum have ja'um chum.)
Could I have my deposit, please?
  • क्या मुझे मेरी जमा राशि मिल सकती है, कृपया? (kya mujhe meree jama raashi mil sakatee hai, krpaya?)
  • શું હું મારી ડિપોઝિટ મેળવી શકું, કૃપા કરીને? (Sum hum mari dipojhita melavi sakum, krpa karine?)
Can you call a taxi for me?
  • क्या आप मेरे लिए टैक्सी बुला सकते हैं? (kya aap mere lie taiksee bula sakate hain?)
  • શું તમે મારા માટે ટેક્સી બોલાવી શકો છો? (Sum tame mara mate teksi bolavi sako cho?)

About Our Translator Software


गुजराती भारत में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा है। यह दुनिया भर में 60 मिलियन से अधिक लोगों द्वारा पहली और दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है।

For those whose first language is not Gujarati, typing and translating from Hindi to Gujarati can be challenging. Many websites and agencies provide online and offline translation and interpreting services, but these services can be expensive, and free options often offer poor or unreliable translations.

While it makes sense to hire professionals for translating specialized subjects and official documents, there is no need to pay for translating commonly used words and phrases. For this purpose, our online software can be used.

Our translation software provides high-quality translation results for free, as it uses Google’s powerful translation API to instantly translate sentences between Hindi and Gujarati. You can use our tool to translate up to 5000 characters per request—and the good news is, you can make unlimited requests.

Though the translation result may not always be 100% accurate, it can be quite accurate with a few modifications. We have also integrated Google’s Input Tool, which allows you to easily edit or modify the translated Gujarati text. Additionally, our software is continuously evolving, and we hope it will soon produce near-perfect translations.

Our tool also allows you to download or copy the translated text, making it easy to share on social media or use in word processing software (such as Microsoft Word) for further formatting.

If you have suggestions for improving our Hindi to Gujarati translation, please let us know on our Facebook page.

Finally, we would appreciate it if you would like and share our page with your friends and family.

Key Features of Our Translation Software


  •   Easy and Instant Translation:

    You can easily translate Hindi words, sentences and phrases into corresponding Gujarati.

    For example:

    Typing "The Gujarat language evolved from Sanskrit and has three different word categories." will be converted into "गुजरात भाषा संस्कृत से विकसित हुई है और इसमें तीन अलग-अलग शब्द श्रेणियां हैं।"

    You can also use this software as a dictionary to convert Hindi to Gujarati.

    For example:

    सुंदर meaning in Gujarati will be "સુંદર (Sundara)"
    बहादुर meaning in Gujarati will be "બહાદુર (Bahadura)"
  •   Speech To Text:
    Seamlessly convert Hindi speech into written Hindi text with our intuitive voice-to-text technology.
  •   Multi-Platform Support:
    Our translator is supported on all major platforms, including desktop computers, Apple iPhones, and Android devices from Samsung, Xiaomi, Redmi, and many others.
  •   High Accuracy Rate:
    Since our Hindi to Gujarati translation software uses the Google API, it is more accurate than other websites that use their own or other APIs, such as Yandex or Baidu.
  •   Multi-Language Translation:
    Use our website to translate between Gujarati and many other languages, including:

    English To GujaratiGujarati To EnglishHindi To GujaratiGujarati To Hindi

  •   FREE and Unlimited Translation:
    Like our online Gujarati typing tool, this new translation tool is 100% free and allows unlimited requests. We have, however, placed a few restrictions to prevent bots from making excessive translation requests.

Frequently Asked Questions (FAQs)

Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Translate Gujarati words, sentences and phrases into English for FREE.
Translate English words, sentences and phrases into Gujarati for FREE.
Type in English, Get In Hindi. E.g. Typing Aap kasai hai? becomes आप कैसे हैं?.
Type in English, Get In Gujarati. E.g. Typing Svagata che becomes સ્વાગત છે.
Indian Currency Exchange Rates
Currency Unit Indian Rs
U. S Dollar 1 Dollar ($) 88.707 Rs
UK Pound 1 Pound (£) 116.8766 Rs
Euro 1 Euro 102.5275 Rs
Saudi Riyal 1 S. Riyal 23.6522 Rs
Bahrain Dinar 1 Dinar 235.314 Rs
Qatari Riyal 1 Q. Riyal 24.3667 Rs
Gujarati alphabet chart with vowels, Consonants, Numerals, & Symbols
Hindi alphabet chart with Hindi Vowels, Hindi Consonants & Hindi Numerals